где-то появилось солнце, значит где-то появилась Тень...
Господа, владеющие английским и не чурающиеся слэша
Не дайте пропасть - переведите, пожалуйста, этот фик
Я его так, по диагонали, прочитала - по-моему, он прекрасен
upd. Ещё одна потрясающая вещь Go and Shatter! Переведено Элайджа Бейли, читать здесь!
Вообще, есть предложение кидать в эту тему непереведённые фики, которые, как вам кажется, стоит прочесть поклонникам сериала. Желательно делать пометку о типе фанфика - слэш, гет или джен.
апд.2 Ремичка рекомендует: Шесть частей, nc, слэш, КД/ПД «Aftermath»



upd. Ещё одна потрясающая вещь Go and Shatter! Переведено Элайджа Бейли, читать здесь!
Вообще, есть предложение кидать в эту тему непереведённые фики, которые, как вам кажется, стоит прочесть поклонникам сериала. Желательно делать пометку о типе фанфика - слэш, гет или джен.
апд.2 Ремичка рекомендует: Шесть частей, nc, слэш, КД/ПД «Aftermath»
Шесть частей, nc, слэш, КД/ПД **
вы почитали?**
Я не знаю английского от слова совсем, и те, что в заглавном посте - это исключительно с помощью инет-переводчика были осилены
Сейчас и вашу ссылку в посте оставлю - вдруг найдутся желающие перевести...
остается надеяться, но и указанные уже в посте и этот - прекрасны