Название: 7, 8, 9, КРАСНЫЙ.
Фандом: «The Mentalist»
Автор: GE Waldo (GeeLady)
Переводчик: maruschik
Разрешение на перевод: получено
Ссылка на оригинал: 7, 8, 9, RED
Рейтинг: G
Примечания: фик написан на анонимную заявку кинк-мема по «Менталисту»: «Во время отключения электричества Джейн застревает в лифте с человеком, который, как он начинает медленно понимать, оказывается Красным Джоном. Интеллектуальные игры, без убийств персонажей».
Другие пассажиры лифта (можно не читать, из текста и так всё ясно))Другие пассажиры лифта:
– мужчина без денег на телефоне – Рэй Лайонс
– мужчина с разрядившимся телефоном – Лайонел Фаулер
– мужчина рядом с неработающим телефоном в лифте – Адам Каплан
– мать и ребёнок – Китти и Кэрри Блэйк
Примечание переводчика: читать дальшес почином меня, так сказать =D Оно тщательно вычитано, но всё же не бечено, так что тапки принимаются, как грамматические, так и стилистические.
Размер: 4733 слова (~5200 в оригинале)
~*~*~
КБР
7...8...9... Джейн смотрел на увеличивающиеся цифры в по-черепашьи ползущем лифте, постукивая ногой и пытаясь не бормотать слишком громко о чрезвычайно медленном ремонте древних механизмов в запущенном правительственном здании. Совершенно очевидно, что никто пока не собирался заменять лифты, которым стукнуло семьдесят пять лет.
читать дальше
Лисбон позвонила ему домой больше часа назад, выдернув из сладкой дрёмы и сообщив об убийстве, которое по всем признакам было делом рук Красного Джона. Поскольку убийство произошло после закрытия в пятницу на три выходных, с момента происшествия прошло уже три дня, так что их знакомый преступник давно скрылся.
Неудивительно. Красный Джон никогда не оставался поблизости, чтобы втайне позлорадствовать. Этот тип был самолюбив, но не глуп.
Тряска и неожиданный резкий толчок чуть не заставили Джейна упасть на колени, и лифт со скрежетом остановился. Когда погас свет, находившиеся в кабине пассажиры – он, женщина с новорождённым ребёнком на руках и трое других безликих мужчин в серых деловых костюмах – издали дружный стон.
– Превосходно, – пробормотал Джейн, выпрямляясь, упёршись рукой в обитую стену кабины. Он вздохнул. В довершение всего, он ещё и забыл свой мобильник. – Кто рядом с аварийным телефоном? – спросил он в темноту, недовольный тем, что даже красная аварийная лампочка, которая, как он полагал, входила в конструкцию лифта, не загорелась, чтобы позволить им действовать хотя бы при её слабом свете. Он не мог разглядеть даже собственную руку у себя перед глазами.
– Я, – ответил им из темноты мужской голос. Мужчина кашлянул. Его голос звучал грубо. – Одну секунду... – пропыхтел он.
Джейн слышал, как мужчина открыл маленькую дверцу, за которой должен был находиться аварийный телефон.
– О...
Джейн начинал всё больше и больше убеждаться в том, что сегодня ему следовало остаться в постели.
– Что? – спросил он.
– Его нет, – объяснил мужчина. – Телефон даже не был подсоединен. – Он кашлянул.
Джейн слышал, как он снова закрыл дверцу, издавшую металлический щелчок.
– Это не вселяет надежды, – задумчиво произнёс мужчина.
– Ни у кого нет мобильного телефона? – спросила мать с новорождённым младенцем, который тотчас начал плакать.
Один из мужчин открыл свой телефон, и свечение экрана озарило его лицо в темноте. В зелёном свете он казался странно зловещим, словно хорошо одетый гоблин.
– Сеть ловит, но у меня батарея почти сдохла. – Зелёный свет исчез, и простенький музыкальный сигнал оповестил о том, что телефон выключился. – Ну вот.
– Ладно, у кого-нибудь ещё есть мобильный телефон? – спросил Джейн, теряя терпение из-за того, что никто из присутствующих, похоже, не был способен мыслить самостоятельно.
Ещё один мужчина подал голос:
– У меня есть, но деньги на счету закончились.
– Чтобы позвонить девять-один-один, деньги не нужны, – напомнил ему Джейн и почувствовал удовлетворение, когда тот наконец нажал нужные кнопки.
– Боже, они оставили меня ждать на линии, – с недоверием объявил мужчина спустя несколько секунд. – Это экстренная линия, а я должен ждать, ради всего святого! – Из маленького динамика раздавался призванный развлечь их всех припев «Отеля Калифорния» в скверной обработке.
Перекрывая всем знакомые звуки, Джейн сказал:
– О, не волнуйтесь. По экстренной линии Сан-Франциско ежедневно совершается всего три с половиной тысячи звонков, они свяжутся с нами... в конце концов. – Как бы то ни было, они могли надеяться на это.
Младенец продолжал плакать, пока мать пыталась успокоить его, напевая.
– Извините меня. Она хочет есть, а я оставила её бутылочку в машине, – произнесла она. В её голосе чувствовалось растущее напряжение из-за того, что она застряла в тёмном лифте с незнакомцами и плачущим ребёнком. – Я собиралась пробыть в здании всего пару минут.
Мужчина, стоявший ближе всех к неработающему телефону лифта, сказал:
– Вам не о чем беспокоиться. Уверен, мы выберемся отсюда в самое ближайшее время.
Парень с нулём на телефонном счёте заметил:
– Что ж, мы можем хотя бы познакомиться. Я Рэй Лайонс.
– Меня зовут Лайонел Фаулер. Всем привет, – скучающим тоном сказал мужчина с разрядившимся мобильным.
– Меня зовут Китти, а мою дочь – Кэрри, – произнесла мамаша.
Следующим заговорил Джейн.
– Я Патрик Джейн. Кто-нибудь из вас разбирается в лифтах? Или, может, в том, как из них выбираться?
Ответа не последовало. Наконец заговорил последний мужчина у лифтового телефона.
– Меня зовут Адам Каплан. Мне жаль, но я ничего не знаю о лифтах. Однако я немного страдаю клаустрофобией.
Джейн мысленно застонал. Он буквально чувствовал, что вот-вот начнётся сеанс групповой психотерапии.
– Кто-нибудь может посветить телефонным фонариком, если он у вас есть, чтобы осмотреть потолок? Разве в этих штуках обычно не бывает люка? – Джейн ненавидел физический труд, и выкарабкиваться отсюда вовсе не входило в список его желаний, разве что у них не останется иного выхода.
Рэй, всё ещё ожидавший соединения со службой неотложной помощи, осветил потолок слабым голубым светом, исходящим от экрана его телефона. Там действительно был небольшой аварийный люк, однако на нём висел внушительный замок.
– Я, наверное, смогу его открыть, – сказал Джейн, – если кто-нибудь согласится подсадить меня.
Он высказал это предложение, не будучи в восторге от мысли о том, чтобы к нему прикасался незнакомый человек, но воздух в лифте уже становился слишком спёртым для него.
– Ага, я вас подсажу, – сказал Лайонел, – только где вы?
Джейн вытянул руки, задев кончиками пальцев плечи двух людей рядом: мамы Китти и, судя по тому как близко раздавался его голос, самого Лайонела.
– Думаю, я сейчас под люком, – сказал Джейн. – Рэй, вы не могли бы ещё раз посветить туда, пожалуйста? Мне нужно видеть скважину.
Рэй послушался, а Лайонел сцепил руки в замок. Джейн пошарил по карманам и извлёк небольшой складной ножик. Открыв его, он зажал его в зубах и, поставив левый мысок на сцепленные руки Лайонела, оттолкнулся правой ногой.
Как только Джейн стал почти на метр выше, он с лёгкостью дотянулся до замка. Он на мгновенье положил левую руку на голову Лайонела, чтобы восстановить равновесие, и после всего нескольких секунд ковыряния ножом в замке открыл его и, вынув из ушек, позволил упасть на пол.
– Осторожно, – предупредил он.
Затем Джейн упёрся в люк обеими руками и толкнул его с места. Как только люк откинулся и со стуком полностью открылся, в глаза Джейну посыпалась пыль. Он закашлялся и смахнул её.
– Рэй, мне нужен ваш телефон.
Рэй протянул его Джейну, и тот посветил им в открывшийся лаз. Света едва хватало, чтобы разглядеть хоть что-то, но, насколько он мог судить, лифт стоял между этажами, и даже если бы одному из них каким-то образом удалось допрыгнуть до следующего этажа, то у них не было ничего, чтобы вскрыть двери. Да и для того, чтобы попытаться это сделать, потребовалась бы невероятная ловкость в поиске подходящей площадки, куда можно было бы хотя бы поставить ногу.
Джейн вернул телефон и осторожно опустил сначала правую, а затем левую ногу обратно на относительно безопасный пол лифта.
– Спасибо, – сказал он Лайонелу. – Эм... Если никто из вас не умеет парить в воздухе, при этом пытаясь протиснуться в миллиметровую щель между двумя створками двери, то мы здесь застряли.
– Вот дерьмо, – озвучил Лайонел их общую мысль.
Рэй был единственным, чьё лицо они могли видеть в голубом свечении, исходящем от его мобильного. Под звуки надрывного до зубовного скрежета голоса Мэрайи Кэри Лайонел сполз по двери кабины на пол.
– Вы тоже располагайтесь, – сказал он.
Джейн слышал, как другие завозились, беря с него пример. В слабом свете телефона можно было видеть силуэты пассажиров, пытавшихся поудобнее устроиться на полу. Поскольку спасения можно было ожидать ещё многие часы, Джейн последовал их примеру и сел, прислонившись спиной к стене, согнув ноги в коленях и сложив руки на груди. Во всём этом был один положительный момент: Лисбон с командой была в здании, и вскоре они должны были заволноваться, почему он так сильно опаздывает. Возможно, она сообразит, в чём дело.
С другой стороны, в здании проводился ремонт, и, вероятно, имела место уже не одна поломка лифтов, помимо этой. А Лисбон знала, что он частенько опаздывал, и Джейн внезапно почувствовал угрызения совести из-за этого – впервые за все те дни, когда он позволял себе поспать дольше обычного. Приди он на десять минут раньше или позже – и он не застрял бы здесь. Жизненная ирония была той ещё стервой и в течение последних десяти лет, казалось, злилась на него особенно сильно.
Тихое пение Китти убаюкало её малышку, и какое-то время все молчали.
До тех пор, пока Лайонел не спросил:
– Ну, и зачем вы все сюда пришли?
– Что вы имеете в виду? – спросил в ответ Рэй, отодвинув мобильник от уха.
– Ну, это правительственное здание. Люди приходят сюда, чтобы получить страховой полис, свидетельство о браке, о смерти и всё такое прочее – всякие юридические документы. Зачем вы все сюда пришли? – Не получив ни от кого ответа, Лайонел сказал: – Слушайте, ладно, я просто пытаюсь убить время. Я пришёл сюда, потому что собираюсь жениться и мне нужно всё должным образом оформить. Полагаю, это не очень-то увлекательно. Что насчёт вас? – спросил он Рэя.
Когда Рэй проигнорировал его, он повернулся к Китти.
– А вы здесь зачем?
Тихо, чтобы не потревожить спящую Кэрри, Китти ответила:
– Я здесь только затем, чтобы забрать бланки для оформления страховки для дочери.
Лайонел вновь взглянул на Рэя.
– Всё ещё ждёте на линии? – спросил он.
– Думаете, мы до сих пор были бы здесь, если я не ждал? – с лёгким сарказмом заметил Рэй.
Лайонел закатил глаза.
– Простите-е-е. – Он посмотрел на Джейна. – А вы?
Джейн решил не сообщать им о тихом и незаметном убийстве, произошедшем на десятом этаже.
– Я всего лишь должен был встретиться со своим боссом.
Лайонел повернул голову влево и задал Адаму тот же вопрос:
– А вы? Почему вы сегодня здесь?
– Ради убийства, – сказал Адам.
Лайонел издал смешок.
– Странная шутка, чувак.
– Я не шучу. Я репортёр, и у меня есть пропуск на десятый этаж, где на выходных был убит человек. Верно, мистер Джейн? – сказал Адам. – Я узнал вас: видел по телевизору. Вы – тот следователь из КБР.
Глядя на Джейна, Лайонел спросил:
– Что за КБР?
Джейн попытался разглядеть сквозь темноту лицо в противоположном углу. Увидеть его толком не удалось. Телефон Рэя освещал обстановку в пределах максимум пары футов.
– Калифорнийское Бюро Расследований, – пояснил он.
– Никогда о таком не слышала, – сказала Китти. – Это отдел ФБР?
– Нет. Оно само по себе и существует уже давно, – ответил ей Джейн.
Рэй поёрзал на месте.
– Хотел бы я знать, какого чёрта они так тянут? – спросил он, обращаясь к своему телефону.
– Там на самом деле произошло убийство? – спросила Китти.
Джейн вытянул ноги, скрестив их в коленях.
– Да.
– И что вы делаете в КБР? – спросил Рэй. – Вы детектив?
– Не совсем. Я консультант, – сказал Джейн.
– Он помогает настоящим детективам с помощью экстрасенсорных способностей, – добавил Адам. – Верно? – спросил он Джейна. – Вы раньше были медиумом.
Джейн покачал головой, а затем вспомнил, что мужчина не видит его.
– Нет. Медиумов не существует, по крайней мере, настоящих. То, что я делаю, скорее похоже на толкование языка жестов и поведения подозреваемых и их речи. Я отделяю правду от лжи.
– Вы смогли бы определить, если бы кто-нибудь из нас солгал? – полюбопытствовал Лайонел.
– Возможно, – ответил Джейн.
– Это интересно. Из того, что мы уже сказали, вы можете узнать, соврал ли кто-нибудь из присутствующих здесь?
– Оставьте его в покое, Лайонел, – с нажимом сказал Адам и снова кашлянул. В темноте было слышно, как он вытряхивает таблетки из маленького пластмассового контейнера. – Уверен, его достают этим постоянно.
– Я не возражаю, – заверил их Джейн. – Я не слишком много от вас услышал – вы все говорили недостаточно долго, чтобы можно было выявить явную ложь, – но из того, что я всё-таки услышал, я мог бы, наверное, сделать пару общих предположений о вашей личной жизни.
– Вот как? – спросил Лайонел. Он чувствовал всё большее любопытство и, решив принять вызов, задал следующий вопрос: – Ладно, Крескин, что ты можешь сказать обо мне?
Джейн глубоко вздохнул и ответил мужчине.
– Вы регулярно занимаетесь спортом, потому что смогли подсадить меня, а я знаю, что я тяжелее, чем выгляжу, – тихо начал он. – Вам быстро становится скучно, и, несмотря на то что вы носите дорогие костюмы, вы совершенно не заботитесь о своей причёске и аксессуарах – взять хотя бы ваш телефон. Оба этих факта говорят мне о том, что вы не женитесь, как вы сами заявили, а скорее, находитесь на начальной стадии развода. Ни один мужчина, собирающийся связать себя узами брака со своей единственной любовью, не будет так небрежно относиться к своему туалету и не позволит закончиться деньгам на счету своего телефона, иначе как же он сможет поговорить со своей прелестной невестой, если ему этого вдруг захочется? Как бы то ни было, вы слишком молоды, чтобы быть женатым довольно долго, и, подозреваю, у вас весьма скверный характер. Ваш слегка насмешливый тон на протяжении последних пары минут говорит мне о том, что вы не особо любите людей и что вам особенно не нравлюсь я. Ваша жена, которая скоро станет бывшей, вероятно, весьма быстро испытала на себе этот скверный нрав во время вашего недолго брака – отсюда следует предстоящий развод.
– Вы пытаетесь быть смешным? – спросил Лайонел.
– Нет, – ответил Джейн. – Просто честным. Уверен, я наверняка в чём-нибудь ошибся.
Лайонел замолчал. Иного доказательства того, что Джейн был прав по всем пунктам, им не требовалось.
– Как насчёт того, чтобы провести время в тишине? – предложил Джейн.
– Нет, – сказала Китти. – Это даже интересно. Что насчёт меня, мистер Джейн? Что вы можете сказать обо мне?
Джейну не нравился оборот, который принимала вся эта ситуация.
– Рэй? – с надеждой позвал он. – Всё ещё глухо?
Рэй вздохнул.
– Я всё ещё на линии. Поверьте, я сообщу вам, когда меня соединят.
– Пожалуйста, мистер Джейн, – снова попросила Китти. – Мне действительно хотелось бы узнать.
– Не думаю, что это хорошая идея. Может, мы просто споём хором «Кумбая» или ещё что-нибудь?
– Ладно. Хорошо! Проехали.
Кити казалась обиженной. Джейн ещё раз вздохнул.
– Вы сказали нам своё имя и имя своей дочери, но вообще не упомянули о муже, ни разу, – сказал он, стараясь, чтобы его голос звучал как можно мягче. – Ваша малышка родилась совсем недавно, что говорит мне следующее: если бы муж существовал, вы бы сообщили нам своё полное имя и с гордостью рассказывали бы об отце. Следовательно, вы недавно стали матерью-одиночкой, и вам страшно. То, что вы пришли сюда, чтобы забрать бланки для оформления её страховки, – вероятно, правда, но вы пришли также для того, чтобы добиться какого-нибудь пособия, которое помогло бы вам растить этого ребёнка. В бутылочке, которую вы взяли с собой, закончилась смесь, поскольку эта поездка в центр заняла больше времени, чем вы планировали. Поэтому у вас нет с собой ещё одной, а не потому, что другие остались в припаркованной снаружи машине. Вы приехали на автобусе, – сказал Джейн, надеясь, что гордость Китти не слишком пострадала от этих слов. – Я очень надеюсь, что вы получите пособие, в котором нуждаетесь, – доброжелательно добавил он.
– Вы неправы, – сказала Китти, внезапно тяжело дыша. – У меня есть муж, и он хороший человек. Он прекрасный человек. Он просто... он просто не смог поехать сегодня, потому что работает, и для работы ему нужна машина.
Джейн кивнул ей, хотя знал, что она не может его увидеть.
– Хорошо. Я неправ. Прошу прощения. – Он готов был согласиться с её утверждением о том, что он лжёт, если это успокоит её задетые чувства. – Я ничего такого не имел в виду. Уверен, вы будете очень хорошей матерью.
Китти не ответила ему, и целых пять блаженных минут в лифте стояла тишина.
До тех пор пока Рэй не сказал:
– Вы не должны были говорить всего этого, мистер Джейн. – Его щека всё ещё была прижата к мобильному телефону, слабый свет от которого придавал его худому лицу бледно-голубой оттенок. – Вы всегда пытаетесь обидеть людей, когда занимаетесь своим привычным делом?
Джейн мечтал оказаться в своей постели, погружённым в сон без сновидений.
– Обычно я занимаюсь своим привычным делом только тогда, когда я на работе, – ответил он. – Но люди желают знать, что о них думают другие, и редко когда хотят услышать абсолютно честное мнение. – На этом необходимые объяснения были исчерпаны. – Теперь мы можем прекратить эту игру?
– У меня есть парень, если вам интересно, – тихо проговорила Китти, словно оправдываясь. – Он отец Кэрри.
Джейн кивнул.
– Рад это слышать. Уверен, вы будете очень счастливы вместе.
Пожалуйста, пусть на этом всё закончится.
Увы, к несчастью Джейна и остальных, после этого из угла Китти до них донеслись всхлипывания.
– Но он не всегда хороший человек, – сказала она слегка треснувшим голосом.
Джейн подумал о том, как было бы хорошо, если бы он был сделан из пара и мог исчезнуть, просочившись через щель между дверьми.
– Мне жаль, – прошептал он. Что ещё он мог сказать ей? Она уже не раз делала свой выбор, и до сих пор её решения были в основном неудачными. – Уверен, вам это уже говорили, но если он причиняет боль вам или Кэрри, то почему вы не бросили его?
– Он иногда жесток, но всё же он очень заботится о нас, – настаивала Китти. – И он обожает Кэрри.
Хороша забота. Ни тебе запасной бутылочки, ни машины, и, судя по внешнему виду её одежды, никаких карманных денег.
– Чем он занимается? – спросил Лайонел.
– Не знаю, – ответила Китти. – Он иногда присылает мне деньги. И навещает нас, когда может.
Странные отношения.
– Вы не живёте вместе? – спросил Джейн.
– Конечно, живём, – сказала Китти так, будто это был глупый вопрос. – Просто он не часто бывает рядом. Джон – занятой человек. Он путешествует и навещает друзей, а когда возвращается домой, водит меня по магазинам.
– Как вы можете не знать, чем он зарабатывает на жизнь? – подал голос Адам из своего угла.
– Это не важно, разве нет? Мы любим друг друга. Мы родственные души.
– Как его фамилия? – спросил Джейн. – И, раз уж на то пошло, то как ваша?
– Легион. Моя – Блэйк, но мы думаем о том, чтобы взять его фамилию, – пояснила Китти, и Джейн услышал, как она прошептала это фальцетом, обращаясь к своей спящей дочери. – Правда, моя маленькая? Да. Да, определённо. Мы возьмём фамилию папочки, да.
– Легион, – произнёс Адам. – Это означает «множество».
Джейн кивнул самому себе.
– Или «демон», – предложил он.
Джон Легион. Джон. Красный Джон. Человек-демон. было что-то жуткое в том, как ужасные напоминания о Красном Джоне всюду преследовали его и нашёптывали свои заклятья ему на ухо. В последнее время всё напоминало ему о Красном Джоне. Джейн не был в восторге от этого. Он задавался вопросом, не было ли это признаком очередного близящегося срыва.
– У вас есть дети, мистер Джейн? – спросила Китти.
Переводить разговор на эту противоречивую и глубоко личную тему в компании кучки незнакомцев он вовсе не собирался.
– Нет.
– По крайней мере сейчас нет, – известил окружающих Адам.
Чёртову репортёру обязательно надо было оказаться вместе с ними, подумал Джейн. Почему все репортёры – такие невыносимые болтуны? Что угодно подойдёт для сюжета. Любой человек, любое место, любое время – покуда есть хотя бы шанс, что это может оказаться интересным и прибыльным.
– Это правда? – спросил его Лайонел. – У вас были дети?
Не дожидаясь разрешения, Адам ответил на вопрос.
– Мистер Джейн не любит говорить об этом. У него была дочь...
– Заткнитесь, – сказал Джейн. – Это никого, кроме меня, не касается.
– Это правда? – тем не менее спросил его Рэй, по-прежнему прижимая телефон к уху. – Что с ним случилось?
Джейн мысленно умолял чёртова оператора экстренной линии наконец ответить на звонок и положить конец страданиям, которые он терпел от своих почитателей и по совместительству соседей по лифту.
– С ней. И это моя частная жизнь, – сказал Джейн. – Она не обсуждается.
– Разве вы не сказали всё, что знали, о нас? – заметила Китти. – Теперь ваша очередь.
Джейн прислонился затылком к стене и ничего не ответил.
Адам продолжил за него.
– Семья мистера Джейна, его жена и дочь, стали жертвами серийного убийцы, которого до сих пор не поймали. Предположительно, убийство на десятом этаже было совершено им же. Именно поэтому мистер Джейн здесь, – объяснил Адам. – Я пишу об этом убийце уже очень давно. Вот почему я здесь. Он называет себя Красным Джоном, но у него много имён.
Джейн открыл глаза.
– Эта информация никогда не разглашалась. Откуда вам это известно?
– Да бросьте... У меня свои источники, мистер Джейн. Я репортёр, забыли? Убийства Красного Джона вызывают огромный интерес. Возможно, я даже напишу книгу. Может, вы как-нибудь дадите мне интервью, я посвящу целую главу только вам. Как вы на это смотрите? – Раздался сухой кашель.
– Как на страницы, полные искажённых цитат. Нет, спасибо.
– Какая она была, мистер Джейн? – спросила Китти. – Ваша дочь?
Образ её озорного личика никогда не покидал его ни во сне, ни наяву. Джейн тряхнул головой, не желая, чтобы эти картины заполнили сейчас его разум. Лифт всё больше и больше становился похож на тюрьму, а люди – на его палачей.
– Она мертва.
– Красный Джон убил немало женщин, но убийство дочери мистера Джейна было чем-то новым, – грубым голосом пояснил Адам для всех остальных. – Вероятно, Красный Джон знал, что это сокрушит мистера Джейна сильнее, чем просто убийство его жены.
Джейн пытался оставаться глухим, пока группа людей обсуждала его личную трагедию. Ни одному из них, похоже, не было дела до того, что их слова могли расстроить его. Месть, предположил он, за его высказанные ранее честные суждения. Ему следовало научиться держать своё мнение при себе, когда он был не работе.
– У вас милая дочка, мисс Блэйк, – заметил Адам. – Что это за шампунь? Пахнет, как клубника со сливками.
Джейн открыл глаза и впился взглядом в темноту.
– Что вы сказали?
Рэй, устав держать телефон, положил его на пол рядом с собой и ответил:
– Он сказал, что малышка пахнет клубникой. Он прав. Я тоже чувствую её аромат.
– Мне нравится этот шампунь, – сказала Китти. – Я люблю запах клубники. А вы, мистер Джейн?
Однако Джейн не ответил. Он был слишком занят, слушая, как сердце громыхает в его грудной клетке, словно барабан туземца.
– Нет, – наконец произнёс он. – Больше нет.
– Мне тоже нравится этот запах. Готов поспорить, Кэрри – самое дорогое для вас в этом мире, – сказал Адам. – Наверняка иногда вы спите в её комнате или берёте её к себе.
– Каждую ночь, – с гордостью ответила Китти. – Она мой ангел.
Джейн сглотнул.
– Как часто ваш друг приходит домой? – спросил он. Что касалось графика визитов Тальяферро, то он навещал Розалинду один или два раза в год. – Сколько раз в год Джон бывает дома?
– Странный вопрос, – заметила Китти. – Несколько раз, полагаю. Достаточно для меня.
– Как он выглядит?
– Высокий, привлекательный, темноволосый. С невероятно добрыми глазами. Мы пьём чай вместе, когда он приходит. Я пеку для него кексы.
Голос Китти зазвучал сюрреалистично, словно слова женщины, пересказывающей то, что она прочитала в популярном журнале, или пассажи со страниц любовного романа. Быть может, она под кайфом, подумал Джейн. Или под гипнозом?
– Вы хотите сказать, для человека, который не всегда добр, – произнёс он.
Китти уже несколько минут как перестала шмыгать носом.
– Не все люди на свете постоянно добры, мистер Джейн. Вы – нет.
– Мистер Джейн когда-то был плохим человеком, – сказал Адам. – Я прочитал всё о нём. Он занимался мошенничеством и притворством и жестоко обманывал людей. Пока на его пути не появился Красный Джон. Но теперь он стал лучше. Не правда ли, мистер Джейн?
Джейн тяжело сглотнул.
– По крайней мере, я не безжалостный убийца, который кромсает женщин на куски, – сказал он. В темноте он ощупывал карманы в поисках своего маленького ножика. Проку от него было немного, но приходилось довольствоваться этим.
– Но при этом ты порядочный козёл, – заметил Рэй.
Лайонел давно ничего не говорил, и Джейн спросил:
– Лайонел? Вы в порядке?
Тот сидел ближе всех к телефонному аппарату лифта. Рядом с Адамом.
Мужчина не ответил.
– Думаю, он уснул, – сказал Рэй.
Джейн сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться.
– Конечно, наверняка он уснул. Не беспокойте его, ладно? – От спящего или мёртвого, в любом случае, от него было мало толку. – Пусть спит.
Однако Джейн был уверен в том, что Лайонел мёртв. Хотя в тесном пространстве не чувствовалось запаха крови или выделений, которые почти всегда, вместе или поодиночке, появляются, когда тело умирает.
Джейн принялся копаться в памяти в попытке вспомнить лица каждого из его соседей по лифту. Лицо Адама было самым расплывчатым – просто потому, что он так часто кашлял. Вы не смóтрите на больного человека, если это в ваших силах. От этого вам самим может стать нехорошо. Джейн дважды побарабанил пальцами по полу, достаточно громко для того, чтобы все могли это услышать.
– Китти, вы уверены, что Джон не приехал сегодня с вами?
– Конечно.
– Какого цвета у него глаза? – Джейн прекрасно помнил их – единственная часть облика Красного Джона, которую он когда-либо видел. Карие. Карие глаза, пронизывавшие его насквозь.
– Голубые. Голубые, как у его дочери.
– У меня карие, – сказал Рэй. – Почему мы заговорили о глазах?
– О, – сказал Джейн, яростно пытаясь думать. – Да безо всякой причины... просто беседуем. – Он больше не видел голубого свечения мобильного. – Где ваш телефон, Рэй?
Джейн слышал, как мужчина заскрёб по ковру пальцами.
– Чёрт. Я не могу его найти. Куда он, к дьяволу, делся?
Джейн мог только догадываться. Рэй был следующим после Лайонела от лифтового телефона и, соответственно, от Адама.
– Не двигайтесь, Рэй. Хотя, если подумать... Вы можете перебраться поближе к нам? Ко мне и Китти? Рядом с коляской много места.
– С чего бы мне это делать? – подозрительно спросил Рэй, словно Джейн вдруг начал с ним заигрывать.
– Я просто подумал, что вы захотите устроиться поудобнее, – Джейн чувствовал, как рубашка липнет к его спине. – Адам? Телефон Рэя у вас?
– Да, – последовал тихий ответ.
Рэй не сдвинулся со своего места напротив Джейна.
– Верните его.
– К сожалению, батарея в нём сдохла, – зловеще произнёс Адам. – Окончательно.
– Я всё равно хочу получить его.
Джейн слышал, как Рэй зашевелился, чтобы забрать телефон у странного Адама, и поспешно сказал ему:
– О, Рэй, не надо, не надо этого делать. Пусть он останется у него, ладно? Важно, чтобы вы не двигались.
Теперь Рэй, казалось, слегка вышел из себя.
– О чём ты, чёрт возьми, говоришь, Джейн? Извращенец, – прошептал он себе под нос, однако все это услышали.
Близилось отчаянное время.
– Да, – громко сказал Джейн. – Да, я странный. На самом деле, я сумасшедший, и если ты сдвинешься с места, я убью тебя, Рэй. У меня нож, Рэй. Не двигайся, или я перережу тебе глотку.
– Вот чёрт, ты действительно чокнутый. Не приближайся ко мне, ты, фрик! Я видел этот нож, он...
– ...Шесть дюймов длиной и войдёт в тебя, как в масло, – заметил Джейн, заглушая всё то, что бы Рэй ни собирался сказать, и спросил: – Верно, Адам?
– Не знаю, мистер Джейн. Я не видел нож, – прозвучал спокойный, словно лёгкий ветерок, ответ Адама.
– Да, – сказал Джейн. – Мы ведь не хотим, чтобы кто-нибудь из присутствующих здесь пострадал, правда? Нет. Никто не пострадает.
– Как скажете, мистер Джейн, – заметил Адам.
– Китти? – позвал Джейн. – Вы всё ещё с нами?
– Конечно.
К ужасу Джейна, её голос раздался оттуда же, откуда шёл голос Адама. Теперь она сидела не возле него, а прямо напротив, рядом с Адамом и мёртвым Лайонелом. Джейн даже не слышал, как она переместилась.
– Китти, что вы делаете?
– Даю Адаму подержать Кэрри. Он любит детей.
– Пожалуйста, возьмите свою малышку обратно на руки, Китти, и возвращайтесь сюда. Пожалуйста! Я бы тоже хотел подержать Кэрри. Я скучаю по своей дочери и с удовольствием подержал бы вашу малютку.
– Не думаю, что это возможно, мистер Джейн. Вы угрожали бедному Рэю ножом. Думаю, вы действительно безумны.
Джейн, с которого градом катился пот и который чувствовал мелкую дрожь где-то в районе желудка, сказал:
– Адам... Адам? Вы ведь не собираетесь ничего... делать, правда? Вы не... вы не...?
– Нет, мистер Джейн. Я буду очень ласков с драгоценной Кэрри. Кстати, Китти, это чудесное имя. Оно напоминает мне о пламени и чём-то тёплом, чём-то светящемся, чём-то красном. Таком как розы, клубника или прекрасный тигр в летней ночи...
– Да вы поэт, мистер Каплан.
– Пожалуйста, зовите меня Адамом.
Джейн чувствовал, как его сердце колотилось всё быстрее, словно время ускорилось. Его дыхание было затруднено – организм показывал все признаки реакции на стресс, в то время как адреналин распространялся по его кровеносной системе, – остальные же не ведали о грозящей им опасности. Все, кроме Лайонела, которому заботы этого мира были уже безразличны.
Джейн услышал доносящиеся снаружи голоса и тяжёлые шаги. Спустя несколько минут лифт пошатнулся и двинулся с места. Свет, впрочем, так и не зажёгся.
Внезапно сзади его ухо обдало чьё-то горячее дыхание, и, прежде чем он успел среагировать или поднять свой жалкий ножик, Джейн почувствовал укол иглы в шею.
– Какая симметрия, Патрик. Это было прекрасно, не правда ли? Просто прекрасно...
И тёмный мир лифта погрузился в непроглядный мрак.
КБР
– Как он?
Это был голос Лисбон.
– С ним всё будет в порядке. – Другой, не знакомый ему голос. Что-то медицинское. Доктор, медсестра или, может быть, младший медработник. – Но ему повезло. Его как будто накачали наркотиками.
– Что случилось с другим парнем?
– Мы ещё не знаем. Возможно, сердце, хотя он слишком молод для этого. Вероятнее всего, приступ паники, давление, инсульт. Придётся провести вскрытие, чтобы выяснить.
– Спасибо, – сказала Лисбон обладателю другого голоса. Затем Джейн почувствовал, как она склонилась над ним, а потом ощутил движение. Его заносили в карету скорой помощи. – Эй, Джейн? Ты меня слышишь? Как ты себя чувствуешь?
Очевидно, Лисбон поехала вместе с ним. Джейн попытался открыть глаза, но веки были слишком тяжёлыми. Он обнаружил, что его голос звучал не громче слабого шёпота.
– Красный Джон, – произнёс он.
– Да. Мы полагаем, что это убийство совершил Красный Джон. Но команда об этом позаботится. Обещаю, ты получишь фотографии и всё остальное, ладно? А теперь – просто отдыхай. Ты напугал меня до смерти.
– Он был здесь.
– Да, но его здесь давно нет, Джейн, так что прекрати болтать и отдыхай. Красный Джон никогда не ошивается рядом после убийства, тебе это известно, так что ты в безопасности. Все мы. Нам нечего опасаться. Всё в порядке. – Она погладила его по волосам.
– Нет, нет, он был в... – усталость накрыла его, и губы отказались произнести последнее слово.
Последовало жёсткое:
– Джейн, довольно. – Затем мягко: – Пожалуйста, просто отдыхай, ладно?
Вновь поглаживание волос. Ощущение было приятным.
– Красный Джон не может навредить тебе, а всё остальное может подождать до завтра, – заверили его ласковые слова Лисбон и её ещё более ласковые пальцы. – Так что перестань беспокоиться, – мягко добавила она. – Я имею в виду, он не был в том лифте вместе с тобой.
КОНЕЦ
Fanfiction: «7, 8, 9, КРАСНЫЙ»
Название: 7, 8, 9, КРАСНЫЙ.
Фандом: «The Mentalist»
Автор: GE Waldo (GeeLady)
Переводчик: maruschik
Разрешение на перевод: получено
Ссылка на оригинал: 7, 8, 9, RED
Рейтинг: G
Примечания: фик написан на анонимную заявку кинк-мема по «Менталисту»: «Во время отключения электричества Джейн застревает в лифте с человеком, который, как он начинает медленно понимать, оказывается Красным Джоном. Интеллектуальные игры, без убийств персонажей».
Другие пассажиры лифта (можно не читать, из текста и так всё ясно))
Примечание переводчика: читать дальше
Размер: 4733 слова (~5200 в оригинале)
~*~*~
КБР
7...8...9... Джейн смотрел на увеличивающиеся цифры в по-черепашьи ползущем лифте, постукивая ногой и пытаясь не бормотать слишком громко о чрезвычайно медленном ремонте древних механизмов в запущенном правительственном здании. Совершенно очевидно, что никто пока не собирался заменять лифты, которым стукнуло семьдесят пять лет.
читать дальше
Фандом: «The Mentalist»
Автор: GE Waldo (GeeLady)
Переводчик: maruschik
Разрешение на перевод: получено
Ссылка на оригинал: 7, 8, 9, RED
Рейтинг: G
Примечания: фик написан на анонимную заявку кинк-мема по «Менталисту»: «Во время отключения электричества Джейн застревает в лифте с человеком, который, как он начинает медленно понимать, оказывается Красным Джоном. Интеллектуальные игры, без убийств персонажей».
Другие пассажиры лифта (можно не читать, из текста и так всё ясно))
Примечание переводчика: читать дальше
Размер: 4733 слова (~5200 в оригинале)
~*~*~
КБР
7...8...9... Джейн смотрел на увеличивающиеся цифры в по-черепашьи ползущем лифте, постукивая ногой и пытаясь не бормотать слишком громко о чрезвычайно медленном ремонте древних механизмов в запущенном правительственном здании. Совершенно очевидно, что никто пока не собирался заменять лифты, которым стукнуло семьдесят пять лет.
читать дальше